Proverbs 11:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Kommer overmot, kommer skam, med de ydmyke følger visdom.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Kjem stormod, so kjem og skam, men smålåtne, dei hev visdom.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Med overmot følger skam, men de ydmyke har visdom.
Norwegian 1938
Med ovmod fylgjer skam, men dei audmjuke hev visdom.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Med overmot følger skam, men de ydmyke har visdom.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Kjem hovmod, kjem skam, med dei audmjuke følgjer visdom.
Norwegian BGO
Når overmotet kommer, da kommer også skammen. Men hos de ydmyke er visdom.
Norwegian N 78 BM
Med overmot følger skam, men de ydmyke har visdom.
Norwegian N 78 NN
Med hovmod fylgjer skam, men dei audmjuke har visdom.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Med overmot følger skam, men de ydmyke har visdom.