Proverbs 12:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
De rettferdige tenker på det som er rett, de urettferdige legger svikefulle planer.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Tankar hjå rettferdige tenkjer er det som rett er, dei råder som ugudlege legg upp, er svik.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
De rettferdige tenker bare på det som rett er; de ugudeliges råd er svik.
Norwegian 1938
Dei rettferdige tenkjer berre på det som rett er; dei råder som dei ugudlege legg upp, er svik.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
De rettferdige tenker på det som er rett, de onde legger svikefulle planer.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dei rettferdige tenkjer på det som er rett, dei urettferdige legg svikefulle planar.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
De som er opptatt av å leve etter Herrens vilje, har riktige tanker. Gudløses tale er livsfarlig, de faller selv ved sine ord og blir borte, men de rettferdiges slekt skal bestå.
Norwegian BGO
De rettferdiges tanker er rette, men de ugudeliges råd er svikefulle.
Norwegian N 78 BM
De rettferdige tenker ¬på det som er rett, de onde legger svikefulle planer.
Norwegian N 78 NN
Dei rettferdige tenkjer ¬på det som er rett, dei vonde ¬legg svikefulle planar.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
De rettferdige tenker bare på det som rett er, de ugudelige legger svikefulle planer.