Proverbs 14:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Å frykte HERREN er en kilde til liv slik at en vender seg bort fra dødens snarer.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Otte for Herren er livsens kjelda, so ein slepp undan daudesnaror.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Å frykte Herren er en livsens kilde, så en slipper fra dødens snarer.
Norwegian 1938
Otte for Herren er ei livsens kjelda, so ein slepp undan daudesnaror.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Frykt for Herren er en kilde til liv, en hjelp til å unngå dødens snarer.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Å frykta HERREN er ei kjelde til liv slik at ein vender seg bort frå dødens snarer.
Norwegian BGO
Herrens frykt er en kilde til liv, så en kan vende seg bort fra dødens snarer.
Norwegian N 78 BM
Frykt for Herren er en kilde ¬til liv, en hjelp til å unngå ¬dødens snarer.
Norwegian N 78 NN
Age for Herren ¬er ei kjelde til liv, ei hjelp som bergar ¬frå dødens snarer.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Å frykte Herren er en livets kilde, så en slipper fra dødens snarer.