Proverbs 15:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
HERREN avskyr den urettferdiges vei, men elsker den som jager etter rettferdighet.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Gudløysings veg er ei gruv for Herren, men han elskar den som renner etter rettferd.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Den ugudeliges vei er en vederstyggelighet for Herren, men den som jager efter rettferdighet, elsker han.
Norwegian 1938
Gudløysings veg er ein styggedom for Herren, men han elskar den som strevar etter rettferd.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Den ugudeliges atferd er en styggedom for Herren, men han elsker dem som jager etter rettferd.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
HERREN avskyr vegen til den urettferdige, men elskar den som jagar etter rettferd.
Norwegian BGO
Den ugudeliges vei er en styggedom for Herren, men Han elsker den som jager etter rettferdighet.
Norwegian N 78 BM
Den ugudeliges atferd er en styggedom for Herren, men han elsker dem som jager ¬etter rettferd.
Norwegian N 78 NN
Det den gudlause gjer, ¬er ein styggedom for Herren, men han elskar dei ¬som jagar etter rettferd.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Den ugudeliges vei er motbydelig for Herren, men han elsker den som jager etter rettferdighet.