Proverbs 16:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Konger avskyr lovløs gjerning, for ved rettferd skal tronen trygges.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Ugudleg åtferd er ein styggedom for kongar, for truna stend trygt ved rettferd.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Ugudelige gjerninger er en vederstyggelighet for konger; for ved rettferdighet blir tronen trygget.
Norwegian 1938
Ugudleg åtferd er ein styggedom for kongar; for trona tryggjer ein ved rettferd.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Nidingsdåd er en styggedom for konger, tronen trygges ved rettferd.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Kongar avskyr lovlaus gjerning, for ved rettferd skal trona tryggjast.
Norwegian BGO
Ugudelige gjerninger er en styggedom for konger, for tronen blir grunnfestet ved rettferdighet.
Norwegian N 78 BM
Nidingsdåd er en styggedom ¬for konger, tronen trygges ved rettferd.
Norwegian N 78 NN
Nidingsdåd ¬er ein styggedom for kongar, rettferd tryggjer trona.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Ugudelige gjerninger er avskyelige for konger, for ved rettferdighet blir tronen trygget.