Proverbs 16:33 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Terningen kastes på fanget, hvordan den faller, bestemmer HERREN.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Dei kastar terningen i fanget, men all hans avgjerd kjem frå Herren.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
I kappens fold rystes loddet, men avgjørelsen kommer alltid fra Herren.
Norwegian 1938
Dei rister terningen i fanget, men avgjerdi kjem stødt frå Herren.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Terningen ristes i kappefolden, men avgjørelsen kommer alltid fra Herren.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dei rister terningen i fanget, korleis han fell, avgjer HERREN.
Norwegian BGO
Loddet blir ristet i kappefolden, men alle domsavgjørelser er fra Herren.
Norwegian N 78 BM
Terningen ristes i kappefolden, men avgjørelsen kommer alltid ¬fra Herren.
Norwegian N 78 NN
Dei rister terningen i fanget, men avgjersla ¬kjem alltid frå Herren.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Loddet blir ristet i kappens fold, men avgjørelsen kommer alltid fra Herren.