Proverbs 2:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
fra dem som forlater de rette stiene og vandrer på mørke veier.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
dei som gjeng frå dei rette stigar og vil vandra på myrke vegar,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
fra dem som forlater rettvishets stier for å vandre på mørkets veier,
Norwegian 1938
dei som gjeng frå dei rette stigar og vil ferdast på myrke vegar,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
fra dem som forlater de rette stier og vandrer på mørkets veier.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
frå dei som forlèt dei rette stigane og går på mørke vegar.
Norwegian BGO
fra dem som forlater oppriktighetens stier for å vandre på mørkets veier.
Norwegian N 78 BM
fra dem som forlater ¬de rette stier og vandrer på mørkets veier.
Norwegian N 78 NN
frå dei som går bort ¬frå dei rette stigar og held seg til mørke vegar.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
fra dem som forlater de rette stier for å vandre på mørkets veier.