Proverbs 2:22 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men de urettferdige skal utryddes av landet, de svikefulle rives bort.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
men dei ugudlege skal rydjast ut or landet, og svikarane skal verta rivne burt frå det.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
men de ugudelige skal utryddes av landet, og de troløse skal rykkes bort fra det.
Norwegian 1938
men dei ugudlege skal rydjast ut or landet, og svikarane skal verta rivne burt frå det.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Men de ugudelige skal ryddes ut og svikerne rives bort fra landet.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men dei urettferdige skal ryddast ut frå landet og svikarane rivast bort.
Norwegian BGO
Men de ugudelige skal utryddes fra jorden, og de troløse skal rives bort derfra.
Norwegian N 78 BM
Men de ugudelige ¬skal ryddes ut og svikerne rives bort ¬fra landet.
Norwegian N 78 NN
Men dei gudlause ¬skal rydjast ut og svikarane rivast bort ¬frå landet.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men de ugudelige skal bli utryddet av landet, og de troløse skal bli rykket bort derfra.