Proverbs 21:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Å skaffe seg skatter ved en løgnaktig tunge er et flyktig pust hos dem som søker døden.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Skattevinning med ljugartunga er ein kvervande pust av deim som søkjer dauden.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Rikdom som vinnes ved svikefull tunge, er et pust som blir borte i luften, og den fører til døden.
Norwegian 1938
Den rikdom ein vinn med ljugartunga, er ein kvervande pust, og han fører til dauden.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Den rikdom en vinner med løgn, er et pust som blir borte; den fører til døden.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Å skaffa seg skattar ved ei tunge som lyg, er ein flyktig pust hos dei som søkjer døden.
Norwegian BGO
Å vinne skatter ved en løgnaktig tunge er en flyktig tomhet for dem som søker død.
Norwegian N 78 BM
Den rikdom en vinner ¬med løgn, er et pust som blir borte; ¬den fører til døden.
Norwegian N 78 NN
Den rikdom ein vinn ¬med lygn, er ein kvervande pust, og han fører til døden.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Den rikdommen en vinner ved svikefull tunge, er et pust som blir borte i luften, og den fører til døden.