Proverbs 23:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Ditt hjerte skal ikke misunne syndere, men alltid med iver frykte HERREN!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Lat ikkje hjarta ditt misunna syndarar, men stræva stødt etter gudlegdom.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
La ikke ditt hjerte være nidkjært mot syndere, men alltid nidkjært for Herrens frykt!
Norwegian 1938
Lat ikkje hjarta ditt ovunda syndarar, men alltid vera ihuga for gudlegdom!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Vær ikke harm på syndere, men vis alltid iver for gudsfrykt!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Ditt hjarte skal ikkje misunna syndarar, men alltid med iver frykta HERREN!
Norwegian BGO
Ditt hjerte skal ikke misunne syndere, men det skal frykte Herren med iver hele dagen.
Norwegian N 78 BM
Vær ikke harm på syndere, men vis alltid iver for gudsfrykt!
Norwegian N 78 NN
Ver ikkje arg på syndarar, men streva alltid ¬etter gudsfrykt!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
La ikke ditt hjerte være nidkjært mot syndere, men alltid nidkjært for Herrens frykt!