Proverbs 24:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Om du sier: «Vi visste det ikke», så ser han det, han som prøver hjertene. Han som vokter ditt liv, vet det og gir enhver igjen etter det han har gjort.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Um du segjer: «Me visste det ikkje, ser du,» tru ikkje han som veg hjarto, skynar det, og han som agtar på sjæli di, veit det, og han løner mannen etter hans gjerning?
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Når du sier: Se, vi visste ikke noget om det, mon da ikke han skjønner det, han som veier hjertene, og han som gir akt på din sjel, mon ikke han vet det og gjengjelder enhver efter hans gjerninger?
Norwegian 1938
Um du segjer: Me visste det ikkje, ser du - tru ikkje han som veg hjarto, skynar det, og han som aktar på sjeli di, veit det og løner kvar mann etter det han hev gjort?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Om du sier: «Vi visste det ikke,» skjønner han det likevel, han som prøver hjertene. Han som vokter deg, vet det og lønner hver mann etter det han har gjort.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Seier du: «Vi visste det ikkje», så ser han det, han som prøver hjarta. Han som vaktar livet ditt, veit det og gjev kvar og ein att etter det han har gjort.
Norwegian BGO
Hvis du sier: «Sannelig, vi visste det ikke», skal da ikke Han som prøver hjertene, forstå det? Han som våker over din sjel, kjenner Han ikke til det? Skal ikke Han gjengjelde hvert menneske etter dets gjerninger?
Norwegian N 78 BM
Om du sier: ¬«Vi visste det ikke,» skjønner han det likevel, han som prøver hjertene. Han som vokter deg, vet det og lønner hver mann ¬etter det han har gjort.
Norwegian N 78 NN
Om du seier: ¬«Vi visste det ikkje», skjønar han det likevel, han som prøver hjarto. Han som vaktar deg, veit det og løner kvar mann ¬etter hans gjerning.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Om du sier: Se, vi visste ikke noe om det! - skulle ikke han skjønne det, han som prøver hjertene? Og han som vokter din sjel, skulle ikke han vite det, og skulle ikke han gjengjelde et menneske etter dets gjerninger?