Proverbs 27:23 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Merk deg hvordan sauene ser ut, ha omsorg for buskapen din!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
God greide lyt du hava på koss sauerne dine ser ut, og agta vel på buskapen din!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Du bør nøie kjenne dine fårs utseende; ha omsorg for din buskap!
Norwegian 1938
Du bør vita grant korleis sauene dine ser ut; syt vel for buskapen din!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Merk deg vel hvordan sauene dine ser ut, og ha omsorg for buskapen din!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Merk deg korleis sauene ser ut, syt vel for buskapen din!
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Hold styring på dyrene dine og sørg vel for dem! For rikdommen varer ikke evig; kanskje får ikke neste generasjon nyte godt av den.
Norwegian BGO
Gjør deg flid med å lære hvordan ditt småfe ser ut, og ha omsorg for din buskap!
Norwegian N 78 BM
Merk deg vel hvordan sauene dine ser ut, og ha omsorg for buskapen din!
Norwegian N 78 NN
Merk deg vel ¬korleis sauene dine ser ut, og syt vel for buskapen din!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Du bør vite nøye hvordan sauene dine ser ut. Ha omsorg for din buskap!