Proverbs 27:26 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
da har du lam som gir deg klær, og bukker til å kjøpe jord for,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
då hev du lamb til klæde, og bukkar til å kjøpa deg åker for,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
så har du lam til klær og bukker til å kjøpe aker for,
Norwegian 1938
då hev du lamb til klæde og bukkar til å kjøpa deg åker for,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
da har du lam og kan skaffe deg klær og bukker til å kjøpe en åker for;
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
då har du lam som gjev deg klede, og bukkar til å kjøpa jord for,
Norwegian BGO
gir lammene deg klær, og bukkene betaler prisen for en åker.
Norwegian N 78 BM
da har du lam og kan skaffe ¬deg klær og bukker til å kjøpe ¬en åker for;
Norwegian N 78 NN
då har du lam ¬og kan få deg klede og bukkar ¬til å kjøpa ein åker for;
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
da har du lam til klær og bukker til å kjøpe åker for,