Proverbs 30:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Hold falskhet og løgn langt borte fra meg! Gjør meg verken fattig eller rik, men la meg få den maten jeg trenger.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Lat fals og lygn vera langt frå meg! Gjev meg ikkje armod og ikkje rikdom! Lat meg få eta mitt tiletla brød!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
La falskhet og løgnens ord være langt borte fra mig! Gi mig ikke armod og heller ikke rikdom! La mig ete mitt tilmålte brød,
Norwegian 1938
Lat fals og lygn vera langt frå meg! Gjev meg ikkje armod og ikkje rikdom! Lat meg eta mitt tiletla brød!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Hold falskhet og løgn langt borte fra meg, og gi meg verken armod eller rikdom, men la meg få den mat jeg trenger.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Hald løgn og svik langt borte frå meg! Gjer meg korkje fattig eller rik, men lat meg få den maten eg treng!
Norwegian BGO
La falskhet og løgnens ord være langt borte fra meg! Gi meg verken fattigdom eller rikdom! La meg få spise mitt tilmålte brød,
Norwegian N 78 BM
Hold falskhet og løgn ¬langt borte fra meg, og gi meg verken armod ¬eller rikdom, men la meg få den mat ¬jeg trenger.
Norwegian N 78 NN
Hald lygn og fals ¬langt borte frå meg, og gjev meg korkje armod ¬eller rikdom, men lat meg få den mat ¬eg treng!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
La falskhet og løgnens ord være langt borte fra meg! Gi meg ikke armod, og heller ikke rikdom! La meg ete mitt tilmålte brød,