Proverbs 6:35 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Bøter bryr han seg ikke om, grove bestikkelser avviser han.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Han bryr seg ikkje um nokor bot og tek ’kje imot um du gjev han mykje.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
han tar ikke imot bøter og lar sig ikke formilde, om du gir ham store gaver.
Norwegian 1938
han tek ikkje imot bøter og let seg ikkje blidka, um du gjev han store gåvor.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han bryr seg ikke om løsepenger og vil ikke ta imot om du byr ham store gaver.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Bøter bryr han seg ikkje om, stikk du til han store summar, tek han ikkje imot.
Norwegian BGO
Han godtar ingen forsoningsgave, og han vil ikke gi etter om du lar bestikkelsene bli mange.
Norwegian N 78 BM
Han bryr seg ikke ¬om løsepenger og vil ikke ta imot ¬om du byr ham store gaver.
Norwegian N 78 NN
Han bryr seg ikkje ¬om løysepengar, og tek ikkje imot ¬om du byd han store gåver.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Han tar ikke imot bøter og lar seg ikke blidgjøre, selv om du byr ham store gaver.