Proverbs 7:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
For mannen min er ikke hjemme, han er på reise langt herfra.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
For mannen er ikkje heime, han er på ferd langt burte,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
For min mann er ikke hjemme, han er reist langt bort;
Norwegian 1938
For mannen er ikkje heime, han er faren på langferd;
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
For mannen min er ikke hjemme, han er på reise langt herfra.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
For mannen min er ikkje heime, han er ute på langferd.
Norwegian BGO
For min ektemann er ikke her i sitt hus, han har dratt ut på en lang reise.
Norwegian N 78 BM
For mannen min ¬er ikke hjemme, han er på reise langt herfra.
Norwegian N 78 NN
For mannen min er ikkje heime, han er ute på langferd.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
For min mann er ikke hjemme, han er på reise langt herfra.