Psalms 100:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
En takkesalme. Rop med jubel for HERREN, all jorden!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Ein lovsalme. Ropa med frygd for Herren, all jordi!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
En salme til lovprisning. Rop med fryd for Herren, all jorden!
Norwegian 1938
Ein lovsalme. / Ropa med frygd for Herren, all jordi!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
En salme til takkofferet. La hyllingsrop lyde for Herren, hele jorden!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Ein takkesalme. Rop med jubel for HERREN, all jorda!
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
En takkesalme. Rop av glede for Herren, hele jorden! Tjen Herren med glede! Kom fram for Hans ansikt med jubel! Kjenn at Herren er Gud. Det er Han som har skapt oss, og ikke vi selv. Vi er Hans folk og den flokken som Han passer på.
Norwegian BGO
En salme med takkesang. op av fryd for Herren, hele jorden!
Norwegian N 78 BM
En salme til takkofferet. La hyllingsrop lyde for Herren, ¬hele jorden!
Norwegian N 78 NN
Ein salme til takkofferet. Lat hyllingsrop lyda ¬for Herren, all jorda!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
En salme til lovprisning. Rop med fryd for Herren, all jorden!