Psalms 104:31 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Måtte HERRENS ære vare evig og HERREN glede seg over sine gjerninger!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Herrens æra vare æveleg, Herren glede seg i sine gjerningar!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Herrens ære være til evig tid! Herren glede sig i sine gjerninger!
Norwegian 1938
Herrens æra vare æveleg! Herren glede seg i sine gjerningar!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Måtte Herrens ære vare evig, og Herren glede seg over sitt verk!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Måtte HERRENS ære vara evig og HERREN gleda seg over sine gjerningar!
Norwegian BGO
Må Herrens herlighet forbli til evig tid! Må Herren glede seg i sine gjerninger!
Norwegian N 78 BM
Måtte Herrens ære vare evig, og Herren glede seg ¬over sitt verk!
Norwegian N 78 NN
Gjev Herrens ære må vara evig, og Herren gleda seg ¬over sitt verk!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Må Herrens ære vare ved til evig tid! Herren glede seg i sine gjerninger!