Psalms 105:24 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han gjorde folket sitt fruktbart, mer tallrikt enn fienden.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og han let folket sitt aukast mykje og gjorde det sterkare enn fiendarne.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og han gjorde sitt folk såre fruktbart og gjorde det sterkere enn dets motstandere.
Norwegian 1938
Og han let folket sitt aukast mykje og gjorde det sterkare enn fiendane. /
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Gud lot sitt folk bli meget fruktbart og gjorde det sterkere enn fiendene.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han gjorde folket sitt fruktbart, meir talrikt enn fienden.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Herren gjorde Josefs familie, Guds folk, veldig fruktbare, og Han gjorde dem sterkere enn deres fiender. Herren lot fienden hate Hans folk, og fikk dem til å angripe dem der, i Egypt.
Norwegian BGO
Han gjorde sitt folk overmåte fruktbart, og gjorde dem sterkere enn deres fiender.
Norwegian N 78 BM
Gud lot sitt folk ¬bli meget fruktbart og gjorde det sterkere ¬enn fiendene.
Norwegian N 78 NN
Gud lét folket sitt aukast mykje og gjorde det sterkare ¬enn fiendane.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og Gud lot sitt folk bli meget fruktbart, han gjorde det sterkere enn dets fiender.