Psalms 106:34 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
De utryddet ikke folkene slik HERREN hadde sagt,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Dei øydelagde ikkje dei folki som Herren hadde tala med deim um,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
De ødela ikke de folk som Herren hadde talt til dem om,
Norwegian 1938
Dei øydela ikkje dei folki som Herren hadde tala med dei um,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
De utryddet ikke folkene i landet, som Herren hadde befalt dem,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dei rydda ikkje ut folka slik HERREN hadde sagt,
Norwegian BGO
De utryddet ikke folkene som Herren hadde sagt dem,
Norwegian N 78 BM
De utryddet ikke folkene ¬i landet, som Herren hadde befalt dem,
Norwegian N 78 NN
Dei rudde ikkje ut ¬folka i landet, som Herren hadde sagt ¬dei føre,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
De ødela ikke de folkene som Herren hadde talt til dem om,