Psalms 107:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
for de hadde trosset Guds ord og foraktet Den høyestes råd.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
av di dei hadde tråssa mot Guds ord og vanvyrdt råderne frå den Høgste.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
fordi de hadde vært gjenstridige mot Guds ord og foraktet den Høiestes råd.
Norwegian 1938
av di dei hadde trassa mot Guds ord og vanvyrdt rådene åt den Høgste.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
fordi de hadde stått Guds ord imot og foraktet Den Høyestes råd.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
for dei hadde trassa Guds ord og forakta råd frå Den høgste.
Norwegian BGO
fordi de gjorde opprør mot Guds Ord og foraktet Den Høyestes råd.
Norwegian N 78 BM
fordi de hadde stått ¬Guds ord imot og foraktet Den Høyestes råd.
Norwegian N 78 NN
fordi dei hadde stått ¬Guds ord imot og vanvørdt dei råd ¬Den Høgste gav.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
fordi de hadde vært gjenstridige mot Guds ord og foraktet Den Høyestes råd.