Psalms 112:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Halleluja! Alef א Salig er den som frykter HERREN Bet ב og har glede i hans bud. Gimel ג
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Halleluja! Sæl er den mann som ottast Herren, som hev si store lyst i hans bodord.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Halleluja! Salig er den mann som frykter Herren, som har sin store lyst i hans bud.
Norwegian 1938
Halleluja! Sæl er den mann som ottast Herren, som hev si store lyst i bodi hans.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Halleluja! Salig er den som frykter Herren og har sin store glede i hans bud!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Halleluja! Alef א Sæl er den som fryktar HERREN Bet ב og har glede i hans bod. Gimel ג
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Lov Herren! Velsignet er den mann som har en dyp respekt for Herren og tilber Ham i lydighet. Hans etterkommere skal bli mektige på jorden. Den oppriktiges etterkommere skal bli velsignet. Overflod og rikdom skal fylle hans hus, og hans rettferdighet består til evig tid.
Norwegian BGO
ov Herren! Salig er den mann som frykter Herren, som har stor lyst i Hans bud.
Norwegian N 78 BM
Halleluja! Salig er den som frykter Herren og har sin store glede ¬i hans bud!
Norwegian N 78 NN
Halleluja! Sæl er den som ottast Herren, og har si store glede ¬i hans bod.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Halleluja! Salig er den mann som frykter Herren, som har sin store glede i hans bud.