Psalms 115:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
De døde priser ikke HERREN, alle de som går ned til stillhetens land.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Dei daude lovar ikkje Herren, ingen av deim som stig ned i stilla.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
De døde lover ikke Herren, ingen av dem som farer ned i dødsrikets stillhet;
Norwegian 1938
Dei daude lovar ikkje Herren, ingen av dei som stig ned i helheims-stilla.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
De døde priser ikke Herren, det gjør ingen av dem som stiger ned i stillheten.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dei døde prisar ikkje HERREN, alle dei som går ned til det stille landet.
Norwegian BGO
De døde lover ikke Herren, heller ikke alle de som farer ned i stillheten.
Norwegian N 78 BM
De døde priser ikke Herren, det gjør ingen av dem som stiger ned i stillheten.
Norwegian N 78 NN
Dei døde prisar ikkje Herren, det gjer ingen ¬som stig ned i stilla.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
De døde priser ikke Herren, ingen av dem som farer ned i dødsrikets stillhet.