Psalms 118:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
HERREN er min styrke og min sang, han er blitt min frelse.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Min styrke og lovsong er Herren, og han vart meg til frelsa.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Herren er min styrke og lovsang, og han blev mig til frelse.
Norwegian 1938
Herren er min styrke og lovsong, og han vart meg til frelsa.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Herren er min kraft og min styrke, og han er blitt min redning.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
HERREN er min styrke og min song, han har vorte mi frelse.
Norwegian BGO
Herren er min styrke og min lovsang, og Han er blitt min frelse.
Norwegian N 78 BM
Herren er min kraft ¬og min styrke, og han er blitt min redning.
Norwegian N 78 NN
Herren er mi kraft ¬og min styrke, og han har vorte mi berging.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Herren er min styrke og lovsang, og han er blitt min frelse.