Psalms 119:129 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Underfulle er dine lovbud, derfor tar jeg vare på dem.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Underfulle er dine vitnemål, difor tek mi sjæl vare på deim.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Underfulle er dine vidnesbyrd; derfor tar min sjel vare på dem.
Norwegian 1938
Underfulle er dine vitnemål; difor tek mi sjel vare på dei.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Underfulle er dine lovbud, derfor tar jeg vare på dem.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Underfulle er dine lovbod, difor tek eg vare på dei.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Det Ditt Ord forteller, er fantastisk. Derfor tar min sjel vare på dem. Når Dine Ord åpner seg, gir de lys. De gjør de uvitende kloke. Jeg åpnet munnen og sukket, for jeg lengtet etter Dine bud. Se til meg og vær nådig mot meg, slik Du er for dem som elsker Ditt navn. Led mine skritt ved Ditt Ord. La ingen synd få herredømme over meg!
Norwegian BGO
Dine vitnesbyrd er underfulle. Derfor tar min sjel vare på dem.
Norwegian N 78 BM
Underfulle er dine lovbud, derfor tar jeg vare på dem.
Norwegian N 78 NN
Underfulle er dine lovbod, difor tek eg vare på dei.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Underfulle er dine vitnesbyrd. Derfor tar min sjel vare på dem.