Psalms 119:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Jeg fryder meg over dine forskrifter, jeg glemmer ikke dine ord. Gimel ג
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
I dine fyreskrifter vil eg hava hugnad, og ikkje vil eg gløyma ditt ord.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
I dine forskrifter forlyster jeg mig, jeg glemmer ikke ditt ord.
Norwegian 1938
I dine fyreskrifter frygdar eg meg, eg gløymer ikkje ditt ord.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Dine forskrifter er min lyst og glede, jeg glemmer ikke dine ord.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Eg frydar meg over dine forskrifter, eg gløymer ikkje dine ord. Gimel ג
Norwegian BGO
Ved Dine forskrifter vil jeg fryde meg. Jeg vil ikke glemme Ditt Ord.
Norwegian N 78 BM
Dine forskrifter ¬er min lyst og glede, jeg glemmer ikke dine ord.
Norwegian N 78 NN
Dine føreskrifter er mi lyst, eg gløymer ikkje dine ord.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Dine forskrifter er min lyst og glede, jeg glemmer ikke ditt ord.