Psalms 119:45 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
La meg ferdes i åpent land, for jeg spør etter dine påbud!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Lat meg ferdast i det frie, for eg spør etter dine fyresegner!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
La mig vandre i fritt rum! For jeg spør efter dine befalinger.
Norwegian 1938
Lat meg ferdast i det frie! For eg spør etter dine fyresegner!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
La meg ferdes i åpent land, for jeg spør etter dine påbud!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Lat meg ferdast i ope land, for eg spør etter dine påbod!
Norwegian BGO
Og jeg kan vandre fritt, for jeg søker Dine befalinger.
Norwegian N 78 BM
La meg ferdes i åpent land, for jeg spør etter dine påbud!
Norwegian N 78 NN
Lat meg ferdast i ope lende, for eg spør ¬etter dine føresegner!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
La meg vandre i fritt rom! For jeg spør etter dine befalinger.