Psalms 119:63 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Jeg er venn med alle som frykter deg, med dem som holder dine påbud.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Eg held meg til alle deim som ottast deg, og som held dine fyresegner.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Jeg holder mig til alle dem som frykter dig, og som holder dine befalinger.
Norwegian 1938
Eg held meg til alle dei som ottast deg, og som held dine fyresegner.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Jeg holder meg til alle som frykter deg, og som følger dine påbud.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Eg er ven med alle som fryktar deg, med dei som held dine påbod.
Norwegian BGO
Jeg er en venn av alle som frykter Deg, og som holder Dine befalinger.
Norwegian N 78 BM
Jeg holder meg til alle ¬som frykter deg, og som følger dine påbud.
Norwegian N 78 NN
Eg held meg til alle ¬som ottast deg og fylgjer dine føresegner.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Jeg holder meg til alle dem som frykter deg, og som holder dine befalinger.