Psalms 135:8 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han slo de førstefødte i Egypt, både mennesker og dyr.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
han som slo dei fyrstefødde i Egyptarland både av folk og fe,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
han som slo de førstefødte i Egypten, både mennesker og fe.
Norwegian 1938
han som slo dei fyrstefødde i Egyptarland, både av folk og fe,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han slo de førstefødte i Egypt, både av folk og fe.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han slo dei førstefødde i Egypt, både menneske og dyr.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Han slo ned de førstefødte i Egypt, både mennesker og dyr. Han gjorde tegn og under i Egypt, mot farao og alle hans tjenere. Han drepte mektige konger, Sihon, amorittenes konge, Og, Basans konge, og slo alle kongerikene i Kanaan.
Norwegian BGO
Han slo ned de førstefødte i Egypt, både mennesker og dyr.
Norwegian N 78 BM
Han slo de førstefødte i Egypt, både av folk og fe.
Norwegian N 78 NN
Han slo dei fyrstefødde ¬i Egypt, både av folk og fe.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Han slo de førstefødte i Egypt, både mennesker og fe.