Psalms 136:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han slo de førstefødte i Egypt, evig varer hans miskunn,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Han som slo egyptarane gjenom deira fyrstefødde, for æveleg varer hans miskunn,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
ham som slo egypterne i deres førstefødte, for hans miskunnhet varer evindelig,
Norwegian 1938
han som slo egyptarane gjenom deira fyrstefødde, for hans miskunn varer æveleg,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han slo Egypt da han drepte de førstefødte, evig varer hans miskunn!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han slo dei førstefødde i Egypt, evig varer hans miskunn,
Norwegian BGO
Han som slo Egypt ved deres førstefødte – for evig varer Hans nåde og miskunn –
Norwegian N 78 BM
Han slo Egypt ¬da han drepte de førstefødte, ¬evig varer hans miskunn!
Norwegian N 78 NN
Han slo Egypt ¬då han drap dei fyrstefødde, ¬evig varer hans miskunn!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
ham som slo egypterne i deres førstefødte - for hans miskunnhet varer til evig tid,