Psalms 136:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han alene gjør store under, evig varer hans miskunn.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Han, den einaste som gjer store under, for æveleg varer hans miskunn.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
ham som alene gjør store undergjerninger, for hans miskunnhet varer evindelig;
Norwegian 1938
han, den einaste som gjer store under, for hans miskunn varer æveleg;
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han alene gjør store under, evig varer hans miskunn!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han åleine gjer store under, evig varer hans miskunn.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Han er alene om å gjøre store under, Hans godhet varer evig. I sin store forstand skapte Han himmelen og jorden og vannet på den, Hans godhet varer evig.
Norwegian BGO
Han som alene gjør store under – for evig varer Hans nåde og miskunn –
Norwegian N 78 BM
Han alene gjør store under, ¬evig varer hans miskunn!
Norwegian N 78 NN
Einast han gjer store under, ¬evig varer hans miskunn!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
ham som alene gjør store undergjerninger - for hans miskunnhet varer til evig tid,