Psalms 139:24 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Se om jeg følger avguders vei, og led meg på evighetens vei!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og sjå um eg er på veg til pinsla, og leid meg på æveleg veg!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og se om jeg er på fortapelsens vei, og led mig på evighetens vei!
Norwegian 1938
og sjå um eg er på fortapings veg, og leid meg på den ævelege vegen!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Se om jeg er på den onde vei, og led meg på evighetens vei.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Sjå om eg følgjer avgudsveg, og lei meg på den evige vegen!
Norwegian BGO
Se om fortapelsens vei har inntatt meg og led meg på evighetens vei!
Norwegian N 78 BM
Se om jeg er på den onde vei, og led meg på evighetens vei.
Norwegian N 78 NN
Sjå om eg er ¬på den vonde vegen, og lei meg på ævevegen!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
se om jeg er på fortapelsens vei, og led meg på evighetens vei!