Psalms 14:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Bare knus den hjelpeløses planer! For HERREN er hans tilflukt.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Den arme manns råd må de gjerne gjera til skammar; for Herren er hans tilhygge.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Gjør bare den elendiges råd til skamme! For Herren er hans tilflukt.
Norwegian 1938
Den arme manns råd må de gjerne gjera til skammar; for Herren er hans tilhygge.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Gjør bare stakkarens plan til skamme! Herren er hans tilflukt.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Knus berre planen til den hjelpelause! For HERREN er hans tilflukt.
Norwegian BGO
Dere gjør den elendiges råd til skamme, men Herren er hans tilflukt.
Norwegian N 78 BM
Gjør bare stakkarens plan ¬til skamme! Herren er hans tilflukt.
Norwegian N 78 NN
Gjer berre stakkarens plan ¬til skammar! Hjå Herren finn han livd.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Gjør bare den elendiges råd til skamme! For Herren er hans tilflukt.