Psalms 141:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
En salme av David. HERRE, jeg roper til deg. Skynd deg til meg! Lytt når jeg roper!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Ein salme av David. Herre, eg ropar på deg, skunda deg til meg! Vend øyra til mi røyst når eg ropar til deg!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
En salme av David. Herre, jeg kaller på dig, skynd dig til mig! Vend øret til min røst, nu jeg roper til dig!
Norwegian 1938
Ein salme av David. / Herre, eg ropar på deg, skunda deg til meg! Vend øyra til mi røyst, no eg ropar til deg!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
En Davids-salme. Herre, jeg roper til deg. Skynd deg og hjelp meg! Lytt til min røst når jeg roper til deg!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Ein salme av David. HERRE, eg ropar til deg. Skund deg til meg! Lytt når eg ropar!
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
En sang skrevet av David. Herre, jeg roper min bønn til Deg. Skynd Deg til meg og hør meg når jeg ber. La min bønn stige opp til Deg som en røkelse. Jeg løfter mine hender til Deg som et kveldsoffer!
Norwegian BGO
En salme av David. erre, jeg roper til Deg. Skynd Deg til meg! Legg øret til min røst når jeg roper til Deg.
Norwegian N 78 BM
En Davids-salme. Herre, jeg roper til deg. Skynd deg og hjelp meg! Lytt til min røst ¬når jeg roper til deg!
Norwegian N 78 NN
Ein Davids-salme. Herre, eg ropar til deg. Skunda deg og hjelp meg! Vend øyra til mi røyst ¬når eg ropar til deg!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
En salme av David. Herre, jeg kaller på deg, skynd deg til meg! Vend øret til min røst når jeg roper til deg!