Psalms 143:10 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Lær meg å gjøre din vilje, for du er min Gud! La din gode Ånd lede meg på jevn grunn.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Lær meg å gjera din vilje, for du er min Gud! Din gode ande leide meg på jamne lendet.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Lær mig å gjøre din vilje, for du er min Gud! Din gode Ånd lede mig på jevnt land!
Norwegian 1938
Lær meg å gjera din vilje, for du er min Gud! Din gode Ande leide meg på jamt lende!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Lær meg å gjøre din vilje, for du er min Gud! Din gode Ånd skal lede meg på de jevne stier.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Lær meg å gjera din vilje, for du er min Gud! Lat din gode Ande leia meg på jamn grunn.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Lær meg å gjøre Din vilje, for Du er min Gud. Din Ånd er god, led meg da på rett vei! Å, Herre, for Ditt navns skyld, bevar mitt liv! Før meg ut av vanskelighetene i Din rettferdighet! Du som er full av godhet, stans alle mine fiender, ødelegg alle som plager meg. For jeg er Din tjener.
Norwegian BGO
Lær meg å gjøre Din vilje, for Du er min Gud. Din Ånd er god, led meg da i jevnt land!
Norwegian N 78 BM
Lær meg å gjøre din vilje, for du er min Gud! Din gode Ånd skal lede meg på de jevne stier.
Norwegian N 78 NN
Lær meg å gjera din vilje, for du er min Gud! Lat din gode Ande leia meg på jamne stigar!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Lær meg å gjøre din vilje, for du er min Gud! Må din gode Ånd lede meg på jevnt land!