Psalms 147:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han gir fred i landet, han metter deg med den beste hvete.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Han gjev dine grensor fred, han mettar deg med den feitaste kveite.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Han er den som gir dine grenser fred, metter dig med den beste hvete.
Norwegian 1938
Det er han som gjev dine grensor fred, mettar deg med den beste kveite.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han gir lykke og fred i ditt land. og metter deg med den beste hvete.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han gjev fred i landet, han mettar deg med det beste kveitekornet.
Norwegian BGO
Han skaper fred ved din grense og metter deg med den beste hvete.
Norwegian N 78 BM
Han gir lykke og fred i ditt land. og metter deg ¬med den beste hvete.
Norwegian N 78 NN
Han gjev lukke og fred ¬i ditt land og mettar deg ¬med den beste kveiten.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Han er den som gir dine grenser fred. Han metter deg med den beste hvete.