Psalms 148:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
De skal lovsynge HERRENS navn, for han befalte, og de ble skapt.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Dei skal lova Herrens namn, for han baud, og dei vart skapte,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
De skal love Herrens navn; for han bød, og de blev skapt,
Norwegian 1938
Dei skal lova Herrens namn; for han baud, og dei vart skapte,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
De skal lovsynge Herrens navn, for de ble skapt på hans bud.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dei skal lova HERRENS namn, for han baud, og dei vart skapte.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Alt skal lovprise Herrens navn, for Han skapte alt ved sin befaling. Han ga alt sin faste plass i all evighet, Han skapte en orden som ikke skal brytes.
Norwegian BGO
De skal love Herrens navn, for Han bød, og de ble skapt.
Norwegian N 78 BM
De skal lovsynge ¬Herrens navn, for de ble skapt på hans bud.
Norwegian N 78 NN
Dei skal lova Herrens namn, for dei vart skapte ¬då han baud.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
De skal love Herrens navn, for han bød, og de ble skapt.