Psalms 17:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Vis din underfulle miskunn! Du frelser dem som flykter fra fiender og søker tilflukt ved din høyre hånd.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Vis di underfulle miskunn, du som frelsar deim som flyr til deg, frå deim som stend imot di høgre hand!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Vis din miskunnhet i underfulle gjerninger, du som med din høire hånd frelser dem som flyr til dig, fra deres motstandere!
Norwegian 1938
Vis miskunn med underfulle verk, du som med di høgre hand frelser dei som flyr til deg, frå dine motstandarar!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Vis din godhet i underfull gjerning! Du frelser dem som flykter for fiender og søker tilflukt ved din høyre hånd.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Vis di underfulle miskunn! Du frelser dei som flyr frå fiendar og søkjer tilflukt ved di høgre hand.
Norwegian BGO
Vis Din underfulle godhet, som er ved Din høyre hånd, Du som frelser dem som tar sin tilflukt til Deg, fra dem som reiser seg mot dem.
Norwegian N 78 BM
Vis din godhet ¬i underfull gjerning! Du frelser dem ¬som flykter for fiender og søker tilflukt ¬ved din høyre hånd.
Norwegian N 78 NN
Syn din godleik ¬i underfull gjerning! Du frelser dei ¬som flyr frå fiendar og søkjer livd ¬ved di høgre hand.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Vis din miskunnhet i underfulle gjerninger! Dem som tar sin tilflukt til deg, frelser du med din høyre hånd fra motstanderne deres.