Psalms 18:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Fra stråleglansen foran ham fór hagl, fra skyene kom glødende kull.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Frå glansen for hans andlit for hans skyer fram, hagl og gloande kol.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Frem av glansen foran ham fór hans skyer frem, hagl og gloende kull.
Norwegian 1938
Frå glansen for hans andlet for hans skyer fram, hagl og gloande kol.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Fra stråleglansen foran ham brøt hagl og glødende kull fram gjennom skyene.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Frå stråleglansen framfor han fór hagl, or skyene kom gloande kol.
Norwegian BGO
Fra stråleglansen foran Ham brøt Hans mørke skyer fram med hagl og glødende kull.
Norwegian N 78 BM
Fra stråleglansen foran ham brøt hagl og glødende kull fram gjennom skyene.
Norwegian N 78 NN
Frå stråleglansen framføre han kom det ut or skyene hagl og gloande kol.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Ut fra stråleglansen foran ham brøt hans skyer fram - hagl og glødende kull.