Psalms 19:8 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
HERRENS lov er fullkommen, den fornyer livet. HERRENS vitnesbyrd står fast, det gir den uvitende visdom.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Herrens lov er fullkomi, ho kveikjer sjæli; Herrens vitnemål er trufast, det gjer den einfalde vis.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Herrens lov er fullkommen, den vederkveger sjelen; Herrens vidnesbyrd er trofast, det gjør den enfoldige vis;
Norwegian 1938
Herrens lov er fullkomi, ho kveikjer sjeli; Herrens vitnemål er trufast, det gjer den einfalde vis.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Herrens lov er fullkommen, den gir sjelen nye krefter. Herrens lovbud er pålitelig, det gir den uerfarne visdom.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
HERRENS lov er fullkomen, ho gjer livet nytt. HERRENS vitnemål står fast, det gjer den uvitande vis.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Herrens veiledning er fullkommen. Den fornyer og styrker sjelen. Vitnesbyrdet om Herren er trofast. Selv en enkel sjel blir klok av å høre på Ham. Herrens bud og regler er rette. De gir glede i hjertet. Herrens bud er rene, og de opplyser alle. De som vil være rene, viser respekt for Herren. Den varer til evig tid. Alle Herrens lover og regler er sanne og gode. Det er mer verd å ønske seg dem, enn å ønske seg fint gull i mengder. De er søtere enn honningens dråper fra bikubene.
Norwegian BGO
Herrens lov er fullkommen, den styrker sjelen. Herrens vitnesbyrd er trofast, det gjør den enfoldige vis.
Norwegian N 78 BM
Herrens lov er fullkommen, den gir sjelen nye krefter. Herrens lovbud er pålitelig, det gir den uerfarne visdom.
Norwegian N 78 NN
Herrens lov er fullkomen, ho gjev sjela nye krefter. Herrens lovbod er å lita på, det gjer den urøynde vis.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Herrens lov er fullkommen, den omvender sjelen. Herrens vitnesbyrd er trofast, det gjør den enfoldige vis.