Psalms 2:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Tjen HERREN med ærefrykt, gled dere og skjelv for ham!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Ten Herren med age, og fagna dykk med otte!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Tjen Herren med frykt og juble med beven!
Norwegian 1938
Ten Herren med age, og fagna dykk med otte!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Tjen Herren med ærefrykt og glede,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Ten HERREN med ærefrykt, gled dykk og skjelv for han!
Norwegian BGO
Tjen Herren med ærefrykt og fryd dere med beven!
Norwegian N 78 BM
Tjen Herren med ærefrykt ¬og glede,
Norwegian N 78 NN
Ten Herren med age og glede,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Tjen Herren med frykt, og juble med beven!