Psalms 21:9 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Din hånd når fram til alle dine fiender, din høyre hånd skal nå dem som hater deg.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Di hand skal finna alle dine fiendar, di høgre hand skal finna deim som hatar deg.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Din hånd skal finne alle dine fiender, din høire hånd skal finne dine avindsmenn.
Norwegian 1938
Di hand skal finna alle dine fiendar, di høgre hand skal finna dei som hatar deg.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Din hånd skal finne alle dine fiender, din høyre skal nå dem som hater deg.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Di hand skal nå alle dine fiendar, di høgre hand skal nå dei som hatar deg.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Du finner Dine fiender og dem som hater Deg. De vil brenne opp når Du åpenbarer Ditt ansikt. Herren vil sluke dem i sitt sinne, og ilden skal brenne dem opp. Deres etterkommere skal Du utslettefra jorden. Når de tenker på svik og legger onde planer, vil de mislykkes. Derfor skal Du få dem til å legge på flukt når Du sikter på deres ansikt med Dine piler.
Norwegian BGO
Din hånd skal finne alle Dine fiender. Din høyre hånd skal finne dem som hater Deg.
Norwegian N 78 BM
Din hånd skal finne ¬alle dine fiender, din høyre skal nå ¬dem som hater deg.
Norwegian N 78 NN
Di hand skal finna ¬alle dine fiendar, di høgre skal nå ¬dei som hatar deg.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Din hånd skal finne alle dine fiender, din høyre hånd skal finne dem som hater deg.