Psalms 24:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
«Den som har skyldfrie hender og et rent hjerte, som ikke lengter etter løgn og ikke sverger falsk ed.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Den som hev skuldlause hender og reint hjarta, som ikkje hev vendt sin hug til lygn og ikkje svore med svik.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Den som har uskyldige hender og et rent hjerte, som ikke har vendt sin hu til løgn og ikke har svoret falskelig.
Norwegian 1938
Den som hev skuldlause hender og reint hjarta, som ikkje hev vendt sin hug til lygn og ikkje svore med svik.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
«Den som har skyldfrie hender og et rent hjerte, den som ikke farer med svik og ikke sverger falsk ed,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
«Den som har skuldfrie hender og eit reint hjarte, som ikkje lengtar etter løgn og ikkje gjer falsk eid.
Norwegian BGO
Den som har skyldfrie hender og et rent hjerte, som ikke har vendt sin sjel til løgn og ikke sverget falskt.
Norwegian N 78 BM
«Den som har skyldfrie hender og et rent hjerte, den som ikke farer med svik og ikke sverger falsk ed,
Norwegian N 78 NN
«Den som har skuldfrie hender og eit reint hjarta, den som ikkje fer med svik og ikkje gjer rang eid,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Den som har skyldfrie hender og et rent hjerte, som ikke har vendt sin hu til løgn og ikke sverger falskt.