Psalms 25:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Av David. Alef א HERRE, jeg løfter min sjel til deg. Bet ב
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Av David. Herre, til deg lyfter eg mi sjæl.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Av David. Til dig, Herre, løfter jeg min sjel.
Norwegian 1938
Av David. / Herre, til deg lyfter eg mi sjel.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Av David. Herre, jeg løfter min sjel til deg,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Av David. Alef א HERRE, eg lyfter mi sjel til deg. Bet ב
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Denne salmen er en klage- og visdomssalme av David. Jeg løfter min sjel opp til Deg, Herre. Du er min Gud, og jeg stoler på Deg! La meg ikke skjemme meg ut eller bli gjort til latter! La ikke mine fiender få anledning til skadefryd på mine vegne. Slikt vil sannelig ikke skje med dem som har tillit til Deg. La heller dem som svikter Deg, skjemme seg ut eller bli gjort til latter!
Norwegian BGO
Av David. il Deg, Herre, løfter jeg min sjel.
Norwegian N 78 BM
Av David. Herre, jeg løfter min sjel til deg,
Norwegian N 78 NN
Av David. Herre, eg lyfter mi sjel til deg,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Av David. Til deg, Herre, løfter jeg min sjel.