Psalms 26:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Jeg vasker mine hender i uskyld, HERRE, så jeg kan gå omkring ditt alter
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Eg tvær mine hender i uskyld og vil gjerne ferdast um ditt altar, Herre,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Jeg tvetter mine hender i uskyld og vil gjerne ferdes om ditt alter, Herre,
Norwegian 1938
Eg tvær mine hender i uskyld og vil gjerne ferdast um ditt altar, Herre,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Jeg vasker mine hender i uskyld. Jeg går omkring ditt alter, Herre,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Eg vaskar mine hender i uskuld, HERRE, så eg kan gå omkring ditt altar
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Jeg vil leve rent for Deg og være ved Ditt alter, Herre. I takk vil jeg lovsynge Deg og fortelle om alle de mektige tingene som Du har gjort! Jeg elsker å være i Ditt hus, der Du selv er til stede i din herlighet.
Norwegian BGO
Jeg vil vaske mine hender i uskyld. Så vil jeg gå rundt Ditt alter, Herre,
Norwegian N 78 BM
Jeg vasker mine hender ¬i uskyld. Jeg går omkring ditt alter, ¬Herre,
Norwegian N 78 NN
Eg vaskar mine hender ¬i uskyld. Eg går ikring ditt altar, Herre,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Jeg vasker mine hender i uskyld, og vil ferdes om ditt alter, Herre,