Psalms 27:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Hør, HERRE! Jeg roper høyt. Vær meg nådig og svar meg!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Høyr, Herre, eg ropar høgt; og ver meg nådig og svara meg!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Hør, Herre, høit roper jeg, og vær mig nådig og svar mig!
Norwegian 1938
Høyr, Herre, eg ropar høgt, og ver meg nådig og svara meg!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Hør meg, Herre, når jeg roper, vær meg nådig og svar meg!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Høyr, HERRE! Eg ropar høgt. Ver meg nådig og svar meg!
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Herre, hør min stemme når jeg roper. Vær nådig mot meg og svar meg! Da Du sa: «Søk Meg, så får du se Meg!» gjentok jeg i mitt hjerte: «Jeg vil søke inn til Deg, Herre, jeg vil søke Deg.» Da må Du ikke skjule ansiktet Ditt for meg! Ikke send bort Din tjener i sinne! Du har vært min hjelp. Svikt meg ikke og forlat meg ikke! Å, Du, min frelsende Gud! Om så min far og mor skulle forlate meg, så skal Herren ta seg av meg.
Norwegian BGO
Hør min røst, Herre, når jeg roper. Se i nåde til meg og svar meg!
Norwegian N 78 BM
Hør meg, Herre, når jeg roper, vær meg nådig og svar meg!
Norwegian N 78 NN
Høyr meg, Herre, når eg ropar, ver meg nådig og svar meg!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Herre, hør min røst når jeg roper, vær meg nådig og svar meg!