Psalms 28:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Riv meg ikke bort med de urettferdige, med dem som gjør urett. De taler vennlig med sin neste, men har ondskap i hjertet.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Riv meg ikkje burt med dei ugudlege og med ugjerningsmenner, dei som talar um fred med sin næste, men med vondt i sitt hjarta.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Riv mig ikke bort med de ugudelige og med dem som gjør urett, som taler fred med sin næste, enda der er ondt i deres hjerte!
Norwegian 1938
Riv meg ikkje burt med dei ugudlege og med ugjerningsmenner, dei som talar um fred med sin næste, men med vondt i sitt hjarta!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Riv meg ikke bort med de gudløse, sammen med dem som gjør urett. De taler vennlig med sin neste, men deres hjerte er fullt av ondskap.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Riv meg ikkje bort med dei skuldige, med dei som gjer urett. Dei talar venleg med sin neste, men har vondskap i hjartet.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Ikke la meg dø som dem som fyller sine liv med urett uten å bry seg om Deg. De kan late som om de er vennlig innstilt til sin neste, mens deres hjerter egentlig er fulle av ondskap. La dem få igjen for det onde de har stelt i stand og gjort mot andre mennesker. La dem få det de fortjener! Siden de ikke bryr seg om hva Herren har skapt og hva Han vil gjøre, vil de bli brutt ned. Herren kommer ikke til å hjelpe dem opp igjen.
Norwegian BGO
Ikke riv meg bort sammen med de ugudelige og med dem som gjør urett, de som sier «fred» til sin neste, men har ondskap i sitt hjerte.
Norwegian N 78 BM
Riv meg ikke bort ¬med de gudløse, sammen med dem ¬som gjør urett. De taler vennlig med sin neste, men deres hjerte ¬er fullt av ondskap.
Norwegian N 78 NN
Riv meg ikkje bort ¬med dei gudlause, saman med dei som gjer urett. Dei talar venleg med sin neste, men hjarta deira ¬er fullt av vondskap.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Riv meg ikke bort sammen med de ugudelige og med dem som gjør urett. De taler fred med sin neste, enda det er ondskap i deres hjerte.