Psalms 3:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Jeg er ikke redd for titusener som samler seg mot meg på alle kanter.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Eg ottast ikkje for ti tusund av folk, som hev lægra seg imot meg rundt ikring.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Jeg frykter ikke for titusener av folk, som har lagt sig mot mig rundt omkring.
Norwegian 1938
Eg ottast ikkje for ti tusund av folk, som hev lægra seg imot meg rundt ikring.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Jeg er ikke redd om ti tusen mann fylker seg mot meg på alle kanter.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Eg er ikkje redd ti tusen som samlar seg mot meg på alle kantar.
Norwegian BGO
Jeg vil ikke frykte for myriader av mennesker som har stilt seg opp imot meg på alle kanter.
Norwegian N 78 BM
Jeg er ikke redd ¬om ti tusen mann fylker seg mot meg ¬på alle kanter.
Norwegian N 78 NN
Eg er ikkje redd ¬om ti tusen mann fylkar seg mot meg ¬på alle kantar.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Jeg frykter ikke om ti tusen mann fylker seg imot meg rundt omkring.