Psalms 34:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Frykt HERREN, dere hans hellige! De som frykter ham, lider ingen nød. Kaf כ
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Ottast Herren, de hans heilage, for inkje vantar dei som ottast honom.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Frykt Herren, I hans hellige! For intet fattes dem som frykter ham.
Norwegian 1938
Ottast Herren, de hans heilage! For inkje vantar dei som ottast han.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Frykt Herren, dere hans hellige folk! De som frykter ham, lider ingen nød.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Frykt HERREN, de hans heilage! Dei som ottast han, lid inga naud. Kaf כ
Norwegian BGO
Frykt Herren, dere Hans hellige! Hos dem som frykter Ham, er det ingen mangel.
Norwegian N 78 BM
Frykt Herren, ¬dere hans hellige folk! De som frykter ham, ¬lider ingen nød.
Norwegian N 78 NN
Ottast Herren, ¬de hans heilage folk! Dei som ottast han, ¬lid inga naud.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Frykt Herren, dere hans hellige! De som frykter ham, mangler ikke noen ting.