Psalms 37:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men de hjelpeløse skal arve landet og glede seg over varig fred. Zajin ז
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men dei spaklyndte skal erva landet og hugnast ved mykjen fred.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men de saktmodige skal arve landet og glede sig ved megen fred.
Norwegian 1938
Men dei spaklyndte skal erva landet og hugnast ved mykjen fred.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Men de tålsomme skal arve landet og glede seg over lykke og fred.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men dei hjelpelause skal arva landet og gleda seg over varig fred. Zajin ז
Norwegian BGO
Men de ydmyke skal arve landet, og de skal glede seg stort i rik fred.
Norwegian N 78 BM
Men de tålsomme ¬skal arve landet og glede seg over lykke og fred.
Norwegian N 78 NN
Men dei tolsame ¬skal arva landet og gleda seg over lukke og fred.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men de nedbøyde skal arve landet og glede seg over rik fred.